ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Telecom(munications)

as grungy as it gets

Spanish translation: de lo peorcito / de lo peor


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:as grungy as it gets
Spanish translation:de lo peorcito / de lo peor
Entered by: Cristina Heraud-van Tol
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:07 Apr 3, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
English term or phrase: as grungy as it gets
Es un artículo sobre las mentiras de las empresas de telcomunicaciones en relación a la radiación de los teléfonos celulares y el daño cerebral que pueden causar. ¡Gracias!

On June 16, 2002 CBS aired a Sixty Minutes segment which confirmed the telecom industry is about as grungy as it gets. CBS producers accused major phone service providers of cheating, scamming, forging signatures, switching phone service without permission and lying about charges. The attorney general of Connecticut stated that despite millions of dollars in fines each year, these companies remain incorrigible. Should we be trusting this industry with our brain tissues and our very lives?
Cristina Heraud-van Tol
Peru
Local time: 02:00
de lo peorcito
Explanation:
Una idea, pero sería para España a lo mejor.

O *de lo más vil/bajo*
"el no va más de sucio"
Selected response from:

Noni Gilbert
Local time: 09:00
Grading comment
¡Muchas gracias! Acá se usa sin el diminutivo, pero pongo ambos para el glosario de Proz.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5de lo peorcito
Noni Gilbert
5la más asquerosa (sucia) de todas.
Ana Maria Piza
4no podría caer más bajo
patricia scott
3tan sucio como el más deshonesto de los negocios / la epítome del timo / de la deshonestidad / del eMaria Kisic


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
de lo peorcito


Explanation:
Una idea, pero sería para España a lo mejor.

O *de lo más vil/bajo*
"el no va más de sucio"

Noni Gilbert
Local time: 09:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
¡Muchas gracias! Acá se usa sin el diminutivo, pero pongo ambos para el glosario de Proz.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  patricia scott: que hay por ahí. Y lo suscribo. Agree.
6 mins
  -> Ha! Thanks Patricia. And the rest of the sentence could well be included.

agree  Carmen Valentín
8 mins
  -> Gracias Carmen.

agree  Christine Walsh
12 mins
  -> Thanks!

agree  MPGS: :)
34 mins
  -> Gracias.

agree  silviantonia: En realidad lo de peorcito funciona en AL también. Aunque ya que estamos hablando de los gigantes de las telecoms, me gusta lo de vil y bajo.
3 hrs
  -> Gracias y un abrazo, Noni
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tan sucio como el más deshonesto de los negocios / la epítome del timo / de la deshonestidad / del e


Explanation:
la epítome del timo / de la deshonestidad / del engaño

Maria Kisic
Local time: 03:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no podría caer más bajo


Explanation:
se me ocurre como otra opción

patricia scott
Spain
Local time: 09:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
la más asquerosa (sucia) de todas.


Explanation:
(...) que confirmó que la industria de las telecomunicaciones es básicamente la más asquerosa (sucia) de todas.

Oxford Spanish Dictionary: grungy / "grVndZi / adj -gier, -giest
(AmE colloq) asqueroso


    Reference: http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=gru...
Ana Maria Piza
Local time: 01:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: