Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | | English term or phrase: award balance | Contexto: "XX´s award consumption draws from the X account award balance".
La verdad es que no me queda claro como traducir "award" tal como aparece unido a "balance". Acepto sugerencias!!!! Gracias!!!!! |
| evange tenreyroKudoZ activityQuestions: 52 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 2 Argentina
| | Local time: 05:17
|
| | saldo de puntos | Explanation: Se refiere a que el consumo de puntos de la cuenta de XX se deduce del saldo disponible total. Imagino que es una cuenta de puntos que se obtienen usndo el móvil y se pueden redimir en teléfonos nuevos, etc...
-------------------------------------------------- Note added at 22 horas (2009-11-19 15:41:04 GMT) --------------------------------------------------
Hola Evange... respecto a tu pregunta mira este link... al final viene saldo de puntos.
https://www.canalcliente.movistar.es/fwk/cda/controller/CCLI...
Es de la operadora móvil movistar de telefónica. Es muy común el programa de puntos. Tu traducción quedaría bien tal como sigue:
"El consumo de puntos de XX se deduce de su saldo total (o de su programa de puntos)"
Todas las operadoras disponen de este tipo de programa para fidelizar a sus clientes. Cuanto más hablas, más puntos te dan. Luego los canjeas por regalos, móviles, etc, etc. |
| Selected response from: spaniard89 Local time: 09:17
| Grading comment Muchas gracias por aclararme el panorama! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  peer agreement (net): +1 saldo de puntos
Explanation: Se refiere a que el consumo de puntos de la cuenta de XX se deduce del saldo disponible total. Imagino que es una cuenta de puntos que se obtienen usndo el móvil y se pueden redimir en teléfonos nuevos, etc...
-------------------------------------------------- Note added at 22 horas (2009-11-19 15:41:04 GMT) --------------------------------------------------
Hola Evange... respecto a tu pregunta mira este link... al final viene saldo de puntos.
https://www.canalcliente.movistar.es/fwk/cda/controller/CCLI...
Es de la operadora móvil movistar de telefónica. Es muy común el programa de puntos. Tu traducción quedaría bien tal como sigue:
"El consumo de puntos de XX se deduce de su saldo total (o de su programa de puntos)"
Todas las operadoras disponen de este tipo de programa para fidelizar a sus clientes. Cuanto más hablas, más puntos te dan. Luego los canjeas por regalos, móviles, etc, etc.
| spaniard89 Local time: 09:17 Works in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Muchas gracias por aclararme el panorama! |
| Notes to answerer
Asker: Podrías citar alguna fuente como referencia, por favor?
Asker: Gracias Spaniard! La verdad es que tu sugerencia me pareció acertada desde un principio porque el párrafo se refiere exactamente a esto. Sólo quería chequear alguna fuente que lo mencionara. Gracias por tu ayuda!
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |