ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Textiles / Clothing / Fashion

weaving, knitting, or tufting

Spanish translation: tejido a telar, tejido de punto, empenachado

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:weaving, knitting, or tufting
Spanish translation:tejido a telar, tejido de punto, empenachado
Entered by: María Eugenia Wachtendorff
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:22 Jul 13, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / Fabric & Textile Products
English term or phrase: weaving, knitting, or tufting
Fabric and textile products are mostly produced by means of weaving, knitting, or tufting.

NOTE:
Textiles is not my field, but I have a short descriptive segment within an Industrial Design Employability Study.
I understand weaving as "fabricación de telas," and "knitting" as tejido, but I need help with "tufting" in this context.

TIA!
María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 20:41
tejido (en telar), tejido (de punto), empenachar
Explanation:
Hola Maria Eugenia! Estoy justo con un trabajo sobre alfombras, y tuve que estudiar el tema con gente que se dedica a esto. Te cuento lo que aprendí:

"Tufting", "empenachado", (también lo dejan como "tufting"), es el proceso de ir poniendo penacho por penacho (cada uno de los "mechoncitos" de pelo de una alfombra) en la base en forma manual o con máquina para formar la alfombra; a diferencia del tejido en telar (weaving) que va entrelazando y cortando los hilos.

Espero que te sirva!
MM
Selected response from:

María Marta Semberoiz
Argentina
Local time: 20:41
Grading comment
¡Muchas gracias, María Marta! También a todas las demás colegas :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1tejido (en telar), tejido (de punto), empenachar
María Marta Semberoiz
4método "tufting" para fabricación de moquetas
Smartranslators
4tejido plano, de punto y de pelo
cgowar
3tejer, coser, o por tufting
Anne Smith Campbell


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tejer, coser, o por tufting


Explanation:
Se refiere al hecho de "weaving" (trabajar la tela=tejer), "kniting" (coser la tela), y por lo que he visto "tufting" la tela. No encuentro traducción, es una forma de hilar en concreto y aparece tal cual en las empresas, bueno concretamente lo he encontrado en las empresas dedicadas a la confección de alfombras.
Te pongo un link.
http://www.alfombrasbaldomero.es/
Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 30 minutos (2007-07-13 03:52:56 GMT)
--------------------------------------------------

Añado que "tejer" se entiende como fabricar un tejido. "Coser" es un tejido que se une a otro tejido (es decir, ya fabricados ambos tejidos que se cosen). Y por lo que yo entiendo, "tufting" es una forma concreta de hilar/coser tejidos.




Anne Smith Campbell
Spain
Local time: 01:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tejido plano, de punto y de pelo


Explanation:
Lo primero es cuando la tela se crea en un telar, con la urdimbre y la trama (los hilos que atraviesan la urdimbre). La segunda es cuando un solo hilo va y viene (como en el tejido). La tercera es como en el terciopelo, o las alfombras (se deja un lazo suelto que luego se corta, o no, como en algunas tohallas o alfombras).
No sé cómo lo diría en verbo pero tal vez puedas decir "por medio de tejidos planos, de punto o de pelo".



    Reference: http://catalina.blografias.com/post/2007/05/22/los_tipos_de_...
    Reference: http://html.rincondelvago.com/industria-textil_3.html
cgowar
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: ¡Tu sugerencia suena muy profesional, gracias! :)

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
método "tufting" para fabricación de moquetas


Explanation:
a técnica de los tapices hechos a mano (1) ya sólo se utiliza para los verdaderos tapices de Oriente. El tejido (2) es el método usual para la fabricación de alfombras y moquetas. Para la moqueta se utiliza cada vez más el método del "tufting" (3). El "tu fting" consiste en que las agujas de las

máquinas sujetan el hilo en un cañamazo sobre el cual se fijan un primer fondo (precoat) y una fina copa de látex para proteger los hilos. A este dorso se le añade un segundo fondo (secondary backing), un revestimie nto de espuma,

yute o fibras sintéticas.

Estructura.- Durante el "tufting" el hilo metido en el cañamazo adopta la

forma de un lazo. Cortando estos lazos se obtiene un tapiz cortado (1), dejándolos tal cual un tapiz con lazos (2). El tapiz cortado (terciopelo) es agradable y suave. El tapiz no cortado (con lazos, beréber) es menos cómodo. Un tapiz no cortado no coge fácilmente polvo. Conviene pues para las

habitaciones con mucho tráfico. Un tapiz que combina los hilos cortados y no cortados se llama "cut & loop" (3). Suele constar de hilos cortados largos y lazos no cortados más cortos (relieve decorativo).

http://www.mailxmail.com/curso/vida/moqueta/capitulo1.htm


MÉTODO DE FABRICACÍON
La técnica de los tapices hechos a mano (1) ya sólo se utiliza
para los verdaderos tapices de Oriente. El tejido (2) es el
método usual para la fabricación de alfombras y moquetas.
Para la moqueta se utiliza cada vez más el método del
"tufting" (3). El "tu fting" consiste en que las agujas de las
máquinas sujetan el hilo en un cañamazo sobre el cual se
fijan un primer fondo (precoat) y una fina copa de látex para
proteger los hilos. A este dorso se le añade un segundo
fondo (secondary backing), un revestimie nto de espuma,
yute o fibras sintéticas.


Smartranslators
Spain
Local time: 01:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 234
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tejido (en telar), tejido (de punto), empenachar


Explanation:
Hola Maria Eugenia! Estoy justo con un trabajo sobre alfombras, y tuve que estudiar el tema con gente que se dedica a esto. Te cuento lo que aprendí:

"Tufting", "empenachado", (también lo dejan como "tufting"), es el proceso de ir poniendo penacho por penacho (cada uno de los "mechoncitos" de pelo de una alfombra) en la base en forma manual o con máquina para formar la alfombra; a diferencia del tejido en telar (weaving) que va entrelazando y cortando los hilos.

Espero que te sirva!
MM


María Marta Semberoiz
Argentina
Local time: 20:41
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Muchas gracias, María Marta! También a todas las demás colegas :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ladydy
688 days
  -> ¡Muchas gracias Ladydy!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: