KudoZ home » English to Spanish » Textiles / Clothing / Fashion

tight nap

Spanish translation: ver explicación

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:13 Feb 23, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: tight nap
Use a blanket that is made of polyester or cotton with a tight nap.

Hola a todos!
El texto habla de cómo evitar las alergias y este es uno de los consejos que enumera...
Gracias!
SAludos!!
Argentina28
Local time: 12:27
Spanish translation:ver explicación
Explanation:
Hola hola
Tight nap significa que el tejido no tenga mucho pelo. No te pongo una traducción directamente porque me parece que en espaniol esto suena aceptable para alfombras, por ejemplo (una alfrombra de pelo corto), pero no sé cómo explicarlo para mantas...

Saludos!
Selected response from:

Y. Peraza
Local time: 17:27
Grading comment
Gracias a todos!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4alfombra de pelo corto y uso rudokiawitl
4alfombra de pelo corto de alto tránsito
Jennifer del Castillo
4ver explicación
Y. Peraza


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ver explicación


Explanation:
Hola hola
Tight nap significa que el tejido no tenga mucho pelo. No te pongo una traducción directamente porque me parece que en espaniol esto suena aceptable para alfombras, por ejemplo (una alfrombra de pelo corto), pero no sé cómo explicarlo para mantas...

Saludos!

Y. Peraza
Local time: 17:27
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 21
Grading comment
Gracias a todos!!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
alfombra de pelo corto de alto tránsito


Explanation:
Hola! Una traducción para esto sería: Usa una alfombra de polyester o algodón de pelo corto de alto tránsito. O simplemente como te dijo Yaiza "una alfombra o manta de pelo corto". Tight nap a lo que se refiere es a este tipo de tejidos (mantas, alfombras, toallas, etc.) que tienen el pelo corto, y lo de alto tránsito significa que los rulitos estos que tienen las alfombras están muy pegados, por lo que por ejemplo el polvo, los ácaros, los pelos de gato o de perro son difíciles que se metan ahí, con lo que serían ideales para la gente alérgica. Espero te sirva!


    Reference: http://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=2008082711175...
Jennifer del Castillo
Spain
Local time: 17:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
alfombra de pelo corto y uso rudo


Explanation:
Es otra forma de decirlo.

kiawitl
Mexico
Local time: 10:27
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search