ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Textiles / Clothing / Fashion

charge down a big line

Spanish translation: descender/lanzarse a toda velocidad por una pista (de esquí)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:charge down a big line
Spanish translation:descender/lanzarse a toda velocidad por una pista (de esquí)
Entered by: Mónica Algazi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:16 Dec 30, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: charge down a big line
Se trata de una prenda deportiva de invierno (una chaqueta de polar) y no tengo contexto. Creo que el problema es que me falla mi inglés para entenderlo.

La frase original es: Great breathability for charging down a big line.

Gracias
janago
Local time: 21:15
descender/lanzarse a toda velocidad por una pista (de esquí)
Explanation:
Me parece que se refiere a la práctica del esquí de velocidad. http://es.wikipedia.org/wiki/Esquí_de_velocidad

Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 16:15
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3descender/lanzarse a toda velocidad por una pista (de esquí)
Mónica Algazi


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
descender/lanzarse a toda velocidad por una pista (de esquí)


Explanation:
Me parece que se refiere a la práctica del esquí de velocidad. http://es.wikipedia.org/wiki/Esquí_de_velocidad



Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 16:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 60
Grading comment
gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 2 - Changes made by Mónica Algazi:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: