ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
05:07 Feb 8 English to Spanish
Tourism & Travel
impairment síntomas de embriaguez / síntomas de alcoholemia Angel Biojo 6
23:43 Feb 4 ^ Post Flight booking página de confirmación Angeles Barbero 3
03:36 Feb 4 ^ tip boards Angel Biojo 3
03:29 Feb 4 ^ Cut off terminar/detener Angel Biojo 5
23:06 Feb 3 ^ a boilermaker calderero Angel Biojo 4
16:21 Jan 21 ^ cancellation and contrition fees costes o cargos por cancelación o retractación Maika Navarro 2
18:15 Jan 19 ^ TTD tiempo hasta destino Marta Giralt 2
18:32 Jan 18 ^ Non-PRO: opening windows ventanas que se pueden abrir Ana Ayala 4
22:15 Jan 12 ^ Coal bed (for grill) nandacaicedo 2
22:57 Jan 11 ^ grill basin nandacaicedo 3
12:52 Jan 10 ^ cowboy life Magdalena Balibrea Vich 5
13:39 Dec 29 '11 ^ to be rushed off your feet sumamente ocupados Mónica Hanlan 9
19:46 Dec 28 '11 ^ 10/10 la cena se merecía un diez Mónica Hanlan 6
15:20 Dec 22 '11 ^ non-gaming sin casino / sin juego / sin juegos de azar vantage 1
05:15 Dec 19 '11 ^ accent wall washer light strip Giovanni VL 1
16:54 Dec 18 '11 ^ Threshold Moments Momentos umbral Giovanni VL 3
21:14 Dec 17 '11 ^ Cantilevered night stand mesilla de noche en ménsula Giovanni VL 3
20:52 Dec 17 '11 ^ brand signature Enlivening gateway entry Giovanni VL 4
19:00 Dec 17 '11 ^ front desk reception pods mostradores de recepción vs. mostradores/zona/área de recibimiento/acogida/bienvenida Giovanni VL 2
23:25 Dec 5 '11 ^ Non-PRO: It’s like Costa Rica on steroids Carolina Barrenechea 3
18:01 Nov 30 '11 ^ No-fee Passport pasaporte gratuito Lissy Vigoa-Cardet 4
18:08 Nov 28 '11 ^ character bar bares temáticos, bares singulares Mónica Hanlan 5
15:44 Nov 26 '11 ^ Boutique Agency agencia boutique Montse S. 4
10:46 Nov 21 '11 ^ Quote and Hold cotización y mantener Begoña García Soler 3
14:56 Nov 20 '11 ^ cuddle nest nido/nidito de amor Magdalena Balibrea Vich 3
16:26 Nov 17 '11 ^ Data port deck Sandra Malo Jarque 2
03:48 Nov 17 '11 ^ non-guest room habitaciones y zonas de uso común Giovanni VL 2
03:46 Nov 17 '11 ^ sala room Giovanni VL 1
21:13 Nov 16 '11 ^ 3/4 bath baño completo con ducha Sandra Malo Jarque 6
09:25 Nov 16 '11 ^ Non-PRO: health club centro de bienestar y relax Ana Ayala 3
15:01 Nov 14 '11 ^ Non-PRO: one complete piece of pressing Ana Ayala 2
05:02 Nov 12 '11 ^ powerhead pasar la aspiradora Angel Biojo 3
11:34 Nov 11 '11 ^ Non-PRO: accent wall Ana Ayala 3
09:18 Nov 8 '11 ^ Non-PRO: grocery shopping service servicio de compra a domicilio Ana Ayala 4
08:13 Nov 8 '11 ^ Non-PRO: free Wi-Fi Pauliec 6
07:45 Nov 8 '11 ^ Non-PRO: ironing facilities plancha y tabla de planchar Pauliec 4
07:39 Nov 8 '11 ^ Non-PRO: coffee/tea-making facilities cafetera y tetera de cortesía (from test/homework) Pauliec 4
21:58 Nov 4 '11 ^ Everyone put on their Sunday best todos se han puesto lo mejor que tienen /nos han enseñado lo mejor que tienen Marilena Berca 8
14:07 Nov 4 '11 ^ clear duck soup Jus 7
19:20 Nov 3 '11 ^ Walk it! Marimar Novoa 7
18:26 Nov 3 '11 ^ my pproach to walking is para mí el senderismo consiste en Marimar Novoa 8
20:20 Nov 2 '11 ^ pulse-pounding tepidante - Fernanda1984 8
14:09 Nov 2 '11 ^ Deliver brindar Marimar Novoa 4
17:42 Oct 28 '11 ^ hills distinctly shaped features rasgos distintivos de las colinas/sierras Fernanda1984 6
11:08 Oct 28 '11 ^ redirected Gerardo Comino 5
15:50 Oct 27 '11 ^ thirst-quenching white beers Fernanda1984 3
13:55 Oct 27 '11 ^ Nothing beats having fun Fernanda1984 3
13:36 Oct 27 '11 ^ loft space espacio tipo loft SilvinaSB 3
23:47 Oct 25 '11 ^ while working Kim Gutt 6
20:31 Oct 25 '11 ^ story center history walk Fernanda1984 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: