money direct

Spanish translation: dinero en línea

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:money direct
Spanish translation:dinero en línea
Entered by: Gabriel Aramburo Siegert

22:35 Jun 20, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: money direct
Solve the commissions’ clearing issue
(Net Trans pilot, Money Direct & local initiatives)
No sé si hace falta traducirlo.
Gabriela Lozano
Local time: 14:55
dinero en línea...
Explanation:
Es un término proveniente de las transacciones de dinero vía Internet. Mucha gente todavía desconfía de ellas, pero las están utilizando incluso para transacciones hipotecarias. Puedes dejar tu término como está, pero si lo deseas en español, puedes utilizar esta acepción. Puedes ver muchos ejemplos acá:

http://www.google.com.co/search?hl=es&as_qdr=all&q= "dinero...

Buena suerte con tu trabajo.
Selected response from:

Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 12:55
Grading comment
Muchas gracias!! Un saludo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Money Direct
Víctor Nine
5dinero en línea...
Gabriel Aramburo Siegert


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Money Direct


Explanation:
Parece ser un sistema de pagos. Ver:
Our access code for Money Direct payments is :. PINNAC. to Money Direct.
Australian Pinnacle Tours Office Location - Perth Sightseeing Centre, ...
www.pinnacletours.com.au/Pages/MoneyDirect.htm

Víctor Nine
Argentina
Local time: 14:55
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gisela Herrera: casi seguro!
4 mins
  -> Gracias, Gisela

agree  Chutzpahtic (X)
23 mins
  -> Gracias, Lupita

agree  Marina Soldati
1 hr
  -> Gracias, Marina
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dinero en línea...


Explanation:
Es un término proveniente de las transacciones de dinero vía Internet. Mucha gente todavía desconfía de ellas, pero las están utilizando incluso para transacciones hipotecarias. Puedes dejar tu término como está, pero si lo deseas en español, puedes utilizar esta acepción. Puedes ver muchos ejemplos acá:

http://www.google.com.co/search?hl=es&as_qdr=all&q= "dinero...

Buena suerte con tu trabajo.

Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias!! Un saludo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search