KudoZ home » English to Spanish » Tourism & Travel

drunken antics

Spanish translation: travesuras etílicas/payasadas alcoholizadas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:drunken antics
Spanish translation:travesuras etílicas/payasadas alcoholizadas
Entered by: SandraV
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:53 Mar 5, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Tourism & Travel / Hotels
English term or phrase: drunken antics
The glitterati’s philanthropy and private planes, ***drunken antics*** and overflowing bosoms thrive in the living memory of hundreds of receptionists, taxi drivers, waiters, shoe shine boys, chambermaids, boatmen, hoteliers and night club staff.
SandraV
Mexico
Local time: 10:49
payasadas alcoholizadas
Explanation:
o travesuras etílicas

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-03-05 13:50:37 GMT)
--------------------------------------------------

Parece que "travesuras etílicas" tiene más votos!

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-03-05 20:59:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

de nada, parece que así lo indica el consenso.
Selected response from:

Cecilia Della Croce
Argentina
Local time: 12:49
Grading comment
Gracias, Cecilia, sí creo que "travesuras etílicas" suena mejor
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3payasadas alcoholizadas
Cecilia Della Croce


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
payasadas alcoholizadas


Explanation:
o travesuras etílicas

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-03-05 13:50:37 GMT)
--------------------------------------------------

Parece que "travesuras etílicas" tiene más votos!

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-03-05 20:59:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

de nada, parece que así lo indica el consenso.

Cecilia Della Croce
Argentina
Local time: 12:49
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Gracias, Cecilia, sí creo que "travesuras etílicas" suena mejor

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosana Herrero: travesuras etílicas me gusta
1 hr
  -> gracias, Rosana

agree  patricia scott: Travesuras etílicas es perfecto!!
2 hrs
  -> gracias, Patricia. Parece q es la opción b!

agree  Marsha Wilkie: Otra persona que va por travesuras etílicas.
7 hrs
  -> gracias, Marsha, ya van 3 votos
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search