KudoZ home » English to Spanish » Tourism & Travel

y East Limerick/ e East Limerick

Spanish translation: y este de limerick

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:y East Limerick
Spanish translation:y este de limerick
Entered by: James A. Walsh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:38 Jan 30, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
English term or phrase: y East Limerick/ e East Limerick
¡¡¡Atención!!! Duda existencial: Se me plantea la duda (seguro que tiene fácil respuesta para vuestras mentes frescas y privilegiadas... mis neuronas - a viernes- andan ya para el arrastre).

"and East Limerick" (un pueblo de Irlanda)

La traducción de "and" sería "y" si se lee "East" en español con el fonema /e/... pero si se lee como debería decirse en inglés /ist/... ¿pondríamos la conjunción "e"?


¿Cómo se os ha quedado el cuerpo???

MUCHAS GRACIASSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS.
Ana Boadla
Local time: 12:11
y este de limerick
Explanation:
soy irlandés, no hay un pueblo que se llame "East Limerick". Se refiere a la parte este de la provincia (county) de limerick. Estoy seguro.

suerte.
Selected response from:

James A. Walsh
Spain
Local time: 12:11
Grading comment
Gracias a todos por vuestro interés... THX!!!

: )
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6y este de limerick
James A. Walsh
4Y Limerick oriental
Alfredo Vargas
4and East Limerick
Fiona N�voa
3e
Mirtha Grotewold


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
y east limerick/ e east limerick
e


Explanation:
pienso q esa ería la opción, pero igual hoy es viernes

Mirtha Grotewold
Guatemala
Local time: 04:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
y east limerick/ e east limerick
and East Limerick


Explanation:
es viernes! Buen fin de semana

Fiona N�voa
Portugal
Local time: 11:11
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lydia De Jorge: She is asking Spanish... Have a nice weekend!
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
y east limerick/ e east limerick
y este de limerick


Explanation:
soy irlandés, no hay un pueblo que se llame "East Limerick". Se refiere a la parte este de la provincia (county) de limerick. Estoy seguro.

suerte.

James A. Walsh
Spain
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias a todos por vuestro interés... THX!!!

: )
Notes to answerer
Asker: Hola James: Mil gracias por tu aclaración; es que me sale en una lista de ciudades y pensé que era el nombre de una de ellas tal cual. GRACIASSSSSSSSSSSSSSSSS : )


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lydia De Jorge
3 mins
  -> Thank you kindly Lydia :)

agree  kironne
4 hrs
  -> Thank you :)

agree  Bárbara Oliver: Tá fáilte romhat Seamas agus go n-éirí an bóthar leat!
9 hrs
  -> Go raibh míle maith agat Barbra!! ;.)

agree  xxxAvillos
11 hrs
  -> ¡gracias, Ana!

agree  Marta 77: me too.
14 hrs
  -> ¡gracias, Marta!

agree  andrea_n: Muy bien:)
5 days
  -> ¡Muchísimas gracias! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
y east limerick/ e east limerick
Y Limerick oriental


Explanation:
Así resuelves en buen español tu dilema. ;-).

El adjetivo "oriental" es muy común para describir una región o un país. A veces, también se lee "del este", como "Alemania del Este".

En el caso de Limerick cabe mejor "oriental".

Alfredo Vargas
United States
Local time: 05:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 31, 2009 - Changes made by James A. Walsh:
Edited KOG entry<a href="/profile/86262">Ana Boadla's</a> old entry - "y East Limerick/ e East Limerick" » "y este de limerick"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search