KudoZ home » English to Spanish » Tourism & Travel

mature garden

Spanish translation: Jardines bien establecidos/organizados/cultivados/añejos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mature garden
Spanish translation:Jardines bien establecidos/organizados/cultivados/añejos
Entered by: Gilberto Diaz Castro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:21 Feb 3, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Tourism & Travel / Hotels
English term or phrase: mature garden
Buenas:

A ver si alguien sabe lo que es un "mature garden", porque jardín maduro me suena un poco raro. Qué significa que es antiguo?

Please, help!!!
Natalia Pedrosa
Local time: 13:51
Jardines establecidos | bien organizados/cultivados
Explanation:
Se refiere a un jardín que ya pasó de la etapa de desarrollo, tiene plantas que no van a decaer por cualquier cosa que venga por ellas, la tierra es fértil y libre de insectos dañinos.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-02-03 16:33:26 GMT)
--------------------------------------------------

También se les puede decir que es un Jardín Añejo...

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-02-03 16:36:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.suite101.com/reference/mature_gardens
Selected response from:

Gilberto Diaz Castro
United States
Local time: 07:51
Grading comment
Gracias Gilberto, me gusta lo de jardín bien cultivado. Un saludo desde la península.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Jardines establecidos | bien organizados/cultivados
Gilberto Diaz Castro
4 +1jardín bien establecido / arraigado / de muchos añosRefugio
4jardín maduro
Miguel Armentia
4jardín crecido/diseñadonahuelhuapi
4jardín crecido
Teresa Mozo
4jardín muy bien cuidado
Milagros Babon
Summary of reference entries provided
Mature Garde
Carmen Valentín

  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jardín muy bien cuidado


Explanation:
Se refiere a jardines que mantienen con mimo

Milagros Babon
Local time: 13:51
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jardín crecido


Explanation:
ya está en proz:http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/construction_ci...

Teresa Mozo
Local time: 13:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Jardines establecidos | bien organizados/cultivados


Explanation:
Se refiere a un jardín que ya pasó de la etapa de desarrollo, tiene plantas que no van a decaer por cualquier cosa que venga por ellas, la tierra es fértil y libre de insectos dañinos.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-02-03 16:33:26 GMT)
--------------------------------------------------

También se les puede decir que es un Jardín Añejo...

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-02-03 16:36:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.suite101.com/reference/mature_gardens


    Reference: http://forums.gardenweb.com/forums/load/neweng/msg1208204319...
    Reference: http://www.rockymountainnews.com/news/2008/jun/06/garden-tou...
Gilberto Diaz Castro
United States
Local time: 07:51
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias Gilberto, me gusta lo de jardín bien cultivado. Un saludo desde la península.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Refugio: Me gusta "Jardín Añejo", no tanto "bien cultivado".
1 hr
  -> Gracias Ruth, se me olvidó incluirlo en el glosario. Creo que lo voy a incluir. Que tengas una gran semana.

agree  andrea_n: Totally agree. Muy bien:)
1 day21 hrs
  -> Gracias Andrea, que tenga una gran semana.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
jardín bien establecido / arraigado / de muchos años


Explanation:
+

Refugio
Local time: 04:51
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jürgen Lakhal De Muynck
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jardín crecido/diseñado


Explanation:
Fijate si te sirve. Optaría más por "jardín diseñado" ¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 24 minutos (2009-02-03 16:45:52 GMT)
--------------------------------------------------

http://foroarchivo.infojardin.com/diseno-jardines-paisajismo...

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 08:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jardín maduro


Explanation:
Hola Natalia,

te iba a recomendar longevo, anciano o antiguo, pero es que resulta que sí que se usa jardín maduro. Tanto en turismo como los de "infojardín", que son eminencias en este tema:
http://www.google.es/search?hl=es&q=infojardin "jardín madur...
Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-02-03 16:32:57 GMT)
--------------------------------------------------

En cuanto al ámbito del turismo, ni que decir tiene que es un calco de "mature garden", pero aún así, ahí van algunos resultados:

http://www.google.es/search?hl=es&q=apartamentos "jardín mad...

Lo que sí te puedo asegurar es que el adjetivo "maduro" sí se usa para hablar de los bosques, los ecosistemas, teniendo en cuenta las diversas etapas y sucesiones que tienen que discurrir hasta que se alcance un equilibrio. Así que, ¿por qué no también con los jardines?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-03 17:44:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Eres muy amable, Natalia. :)

Miguel Armentia
Spain
Local time: 13:51
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 36
Notes to answerer
Asker: Hola Miguel, creo que tienes razón pero jardín maduro no me acaba de sonar bien. Si un caso jardín arraigado, bien establecido, etc. Te agradezco de todos modos tu aportación. Saludos!

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


11 mins
Reference: Mature Garde

Reference information:
Aquí incluyo la explicación a ver si te ayuda en algo. "New House, Mature Garden .... ? - Many foreign buyers have questioned how a house built this year could have a 'mature garden'. Its like this .... Wealth in Poland is new but it has been growing rapidly for over 15 years. Many Poles buy land with planning permission to build even though they do not have the money to construct the property. Then, over the years, they will gradually build a house as money allows. Normally, due to constraints in their budgets they will plant the garden first. Building a house in this way can take up to ten years and for this reason by the time the house is finished, the garden is already mature"


    Reference: http://www.mamdom.com/aboutpolishproperty_terminology.php
Carmen Valentín
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 6
Note to reference poster
Asker: Gracias, Carmen, entonces son Jardines Maduros, no?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 3, 2009 - Changes made by Gilberto Diaz Castro:
Edited KOG entry<a href="/profile/928069">Gilberto Diaz Castro's</a> old entry - "mature garden" » "Jardines bien establecidos/organizados/cultivados"
Feb 3, 2009 - Changes made by Gilberto Diaz Castro:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search