KudoZ home » English to Spanish » Transport / Transportation / Shipping

80,3 thousand tonnes

Spanish translation: 80.300 toneladas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:80,3 thousand tonnes
Spanish translation:80.300 toneladas
Entered by: Rosa Plana Castillón
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:46 Apr 1, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: 80,3 thousand tonnes
Hola a todos:
Estoy traduciendo un texto de envasado y se habla de 80,3 thousand tonnes. He visto en google que es posible decir 80,3 miles de toneladas pero creo que lo correcto sería 80,3 mil toneladas ¿no? ¿o hay alguna diferencia que me estoy perdiendo? ¿o estoy equivocado?
Por otra parte, ¿se podría cambiar por 80.300 toneladas?
Estoy liado como se puede ver. Gracias de antemano.
Jesús.
Jesús Marín Mateos
Local time: 10:39
80.300 toneladas
Explanation:
Según Sousa en su MELE, "se escriben con cifras las cantidades superiores a nueve o aquellas que, incluso inferiores a diez, van seguidas de un símbolo del sistema internacional de unidades o de otro campo, como los metros, gramos, grados".

También dice: "Las cantidades se escriben generalmente con cifras, pero en algunos casos deben representarse con letras. La escritura con cifras facilita, en cualquier caso, la percepción del concepto que la cantidad encierra".

Si lees en voz alta la primera opción, verás que en español no tienen sentido: "ochenta coma tres mil toneladas". Creo que la forma apropiada de traducirlo es ponerlo directamente con la grafía propia del español, "80.300 toneladas".

Espero que te ayude. ¡Un saludo!

Selected response from:

Rosa Plana Castillón
Spain
Local time: 11:39
Grading comment
Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +780.300 toneladas
Rosa Plana Castillón


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
80.300 toneladas


Explanation:
Según Sousa en su MELE, "se escriben con cifras las cantidades superiores a nueve o aquellas que, incluso inferiores a diez, van seguidas de un símbolo del sistema internacional de unidades o de otro campo, como los metros, gramos, grados".

También dice: "Las cantidades se escriben generalmente con cifras, pero en algunos casos deben representarse con letras. La escritura con cifras facilita, en cualquier caso, la percepción del concepto que la cantidad encierra".

Si lees en voz alta la primera opción, verás que en español no tienen sentido: "ochenta coma tres mil toneladas". Creo que la forma apropiada de traducirlo es ponerlo directamente con la grafía propia del español, "80.300 toneladas".

Espero que te ayude. ¡Un saludo!



Rosa Plana Castillón
Spain
Local time: 11:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  megane_wang: Sin duda!
7 mins
  -> ¡Gracias, Megane!

agree  Mónica Algazi: Absolutamente.
1 hr
  -> ¡Gracias, Mónica!

agree  Jorge Merino: Maestra!!!
1 hr
  -> Jeje, muchas gracias, Jorge.

agree  Xenia Wong
2 hrs
  -> ¡Gracias, xzw!

agree  kironne: Excellent.
6 hrs
  -> ¡Gracias, Kironne!

agree  Egmont
9 hrs
  -> ¡Gracias, AVRVM_EDIT!

agree  Tradjur
20 hrs
  -> ¡Gracias, Tradjur!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search