to be in class

Spanish translation: mantener su clasificación

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to be in class
Spanish translation:mantener su clasificación
Entered by: camaranti

16:06 Sep 21, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: to be in class
Contexto: "It is understood that at the time of the accident the vessel was *IN CLASS* and there were no outstanding issues concerning maintenance or any other safety related matters".

Tengo la impresión de que se refiere a que el buque tenía todos los documentos (certificados) que se relacionan con las sociedades de clasificación al día, pero no sé como lo expresan exactamente en ese ámbito.
camaranti
Local time: 18:31
mantenía su clasificación
Explanation:
Para mantener su calsificación un buque debe cumplir todos los requisitos que las sociedades clasificadoras le imponen para ello. Cuando falta uno de ellos, el buque puede perder su clasificación, a menos que se corrija el problema en un plazo que también fijan las sociedades clasificadoras.
Selected response from:

Salloz
Mexico
Local time: 15:31
Grading comment
Muchísismas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3mantenía su clasificación
Salloz
5contar con el certificado de clasificación vigente / respectivo
Sandra Cifuentes Dowling
4cumple los estándares de las SC
Darío Giménez


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
mantenía su clasificación


Explanation:
Para mantener su calsificación un buque debe cumplir todos los requisitos que las sociedades clasificadoras le imponen para ello. Cuando falta uno de ellos, el buque puede perder su clasificación, a menos que se corrija el problema en un plazo que también fijan las sociedades clasificadoras.

Salloz
Mexico
Local time: 15:31
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Muchísismas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adriana Torres
11 mins
  -> ¡Muachas gracias!

agree  Sandra Cifuentes Dowling: Por supuesto
23 mins
  -> ¡Muachas gracias!

agree  Nora Bellettieri
9 hrs
  -> Gracisa, Nora. Buen fin de semana a ti y a todos.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cumple los estándares de las SC


Explanation:
Tienes razón, yo también creo que se refiere a eso.



Darío Giménez
Spain
Local time: 22:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
Notes to answerer
Asker: THNX

Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
contar con el certificado de clasificación vigente / respectivo


Explanation:
Otra forma de decirlo.

Sandra Cifuentes Dowling
Chile
Local time: 18:31
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 113
Notes to answerer
Asker: Gracias, Sandra

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search