ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Transport / Transportation / Shipping

Spread Mooring


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:55 Jul 24, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Shipping/Maritime /Transp
English term or phrase: Spread Mooring
Es un título
LetuMelga
Local time: 16:17


Summary of answers provided
4 +1amarras, o fondeos (anclajes) distribuídos.Walter Blass


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
spread mooring
amarras, o fondeos (anclajes) distribuídos.


Explanation:
./.

Walter Blass
Argentina
Local time: 16:17
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cranesfreak: para tan escaso contexto, suena bien. Saludos :)
3 hrs
  -> Gracias! En el encabezado dice que se trata de transporte marítimo.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 24, 2011:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: