KudoZ home » English to Spanish » Transport / Transportation / Shipping

Dunnage

Spanish translation: Madera de estiba

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Dunnage
Spanish translation:Madera de estiba
Entered by: Angel Biojo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:43 Jun 30, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / Shipping
English term or phrase: Dunnage
Dunnage supplied, if any, for securing cargo shall become ship’s property...
Angel Biojo
United States
Local time: 20:31
madera de estiba
Explanation:
Es exclusivamente para la madera de estiba que se pone en los planes de bodega para recibir bultos, sobre todo pesados, o para separar hileras de por ejemplo bidones, o para asegurar bultos redondos o de formas que no se corran con el movimiento del buque. Los demás materiales de estiba (cables, alambres, ganchos, etc.) no se llaman dunnage.Es posible que en esa parte de América se les aplique algunos de los nombres mencionados por Sery pero, repito, siempre refiriéndose a la madera.
Selected response from:

Witty
Local time: 05:31
Grading comment
Thanks again Witty.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1material de estibaCarolina Fryd
5material de estibaCarolina Fryd
5material de estibaCarolina Fryd
5abarrotes/traba de estría (Argentina, Paraguay)/amarra (Chile)/Sery
4madera de estibaWitty


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
abarrotes/traba de estría (Argentina, Paraguay)/amarra (Chile)/


Explanation:
madera de enhuacalar (México)/cuña (Panamá)/parante (Uruguay)

protección de carga, listones, tablas de estiba

Nuevo Dic. Politécnico, F. Beigbeder A.

Saludos, Sery

Sery
Local time: 22:31
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
material de estiba


Explanation:
Además de las referencias adjntas, lo había investigado para una traducción mía y había llegado a esa conclusión.


    Reference: http://www.buenosairesexporta.com/glosario.htm
    Reference: http://www.geocities.com/susanacr_99/trade.htm
Carolina Fryd
Argentina
Local time: 00:31
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Aguila
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
material de estiba


Explanation:
Además de las referencias adjntas, lo había investigado para una traducción mía y había llegado a esa conclusión.


    Reference: http://www.buenosairesexporta.com/glosario.htm
    Reference: http://www.geocities.com/susanacr_99/trade.htm
Carolina Fryd
Argentina
Local time: 00:31
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
material de estiba


Explanation:
Además de las referencias adjntas, lo había investigado para una traducción mía y había llegado a esa conclusión.


    Reference: http://www.buenosairesexporta.com/glosario.htm
    Reference: http://www.geocities.com/susanacr_99/trade.htm
Carolina Fryd
Argentina
Local time: 00:31
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
madera de estiba


Explanation:
Es exclusivamente para la madera de estiba que se pone en los planes de bodega para recibir bultos, sobre todo pesados, o para separar hileras de por ejemplo bidones, o para asegurar bultos redondos o de formas que no se corran con el movimiento del buque. Los demás materiales de estiba (cables, alambres, ganchos, etc.) no se llaman dunnage.Es posible que en esa parte de América se les aplique algunos de los nombres mencionados por Sery pero, repito, siempre refiriéndose a la madera.

Witty
Local time: 05:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks again Witty.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search