KudoZ home » English to Spanish » Zoology

which it preys as a bloodsucker

Spanish translation: de cuya sangre se alimenta // cuya sangre succiona // a los que chupa la sangre

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:which it preys as a bloodsucker
Spanish translation:de cuya sangre se alimenta // cuya sangre succiona // a los que chupa la sangre
Entered by: moken
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:40 Jun 20, 2005
English to Spanish translations [Non-PRO]
Science - Zoology
English term or phrase: which it preys as a bloodsucker
The adult lamprey is predaceous, nevertheless; the rounded mouth cup forms an adhesive disc by which it attaches to the higher types of fishes upon which it preys as a bloodsucker
Evila Estevez
de cuya sangre se alimenta // cuya sangre succiona // a los que chupa la sangre.
Explanation:
¡Hola Evila!


To prey on/upon es "alimentarse de". Bloodsucker sería cualquier organismo que succiona sangre, lo mismo un mosquito que un murciélago.

La redacción en inglés es correcta, aunque no diría que el estilo sea el mejor posible.

Para una traducción fluida y natural en español lo diría de una de las maneras propuestas.

Suerte y sonrisas,

Álvaro :O) :O)
Selected response from:

moken
Local time: 12:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6se adhiere como una sanguijuelaJulio Torres
4...sobre los cuales actúa como depredador en calidad de sanguijuela
Carmen Schultz
3de cuya sangre se alimenta // cuya sangre succiona // a los que chupa la sangre.
moken
3de que se alimenta como hematófagoNizo


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
se adhiere como una sanguijuela


Explanation:
Una opción.
Las lampreas son peces parásitos que chupan la sangre de otros peces.
Su sistema de ahesión se parece al de la sanguijuela

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-06-20 02:45:49 GMT)
--------------------------------------------------

Otras opciones según el contexto para prey: se alimenta o ataca.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-06-20 02:50:09 GMT)
--------------------------------------------------

Se adhiere a los peces... de los cuales se alimenta como una sanguijuela.

Julio Torres
Mexico
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 70

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Rodriguez
43 mins
  -> Gracias Gaby =)

agree  xxxOso: ¶:^)
3 hrs
  -> Gracias Oso =)

agree  Pilar Esteban
3 hrs
  -> Gracias p.esteban =)

agree  Rebecca Hendry: Sí, me gusta más la útlima opción - "se adhiere....como una sanguijuela". Saludos.
4 hrs
  -> Gracias Rebecca =)

agree  Anabel Martínez: muy bueno
5 hrs
  -> Gracias Anabel =)

agree  Miguel Martin
10 hrs
  -> Gracias maiwel =)
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
de que se alimenta como hematófago


Explanation:
Mas scientifica que figurativa.

Hematófago: animal que se alimenta de sangre. (http://personal.telefonica.terra.es/web/terrariomania/inicio...


Nizo
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...sobre los cuales actúa como depredador en calidad de sanguijuela


Explanation:
una sugerencia

Carmen Schultz
Local time: 06:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
de cuya sangre se alimenta // cuya sangre succiona // a los que chupa la sangre.


Explanation:
¡Hola Evila!


To prey on/upon es "alimentarse de". Bloodsucker sería cualquier organismo que succiona sangre, lo mismo un mosquito que un murciélago.

La redacción en inglés es correcta, aunque no diría que el estilo sea el mejor posible.

Para una traducción fluida y natural en español lo diría de una de las maneras propuestas.

Suerte y sonrisas,

Álvaro :O) :O)


moken
Local time: 12:04
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): moken


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search