Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Spanish translations [PRO] Science - Zoology / Ornithology-Migrant Birds | | English term or phrase: staging area | | These are areas where migrant birds make a brief stop to rest and feed. This is the complete sentence: "Along the flyway, others are trying to protect critical feeding and staging areas for the [bird]." A few days ago (same translation), a knowledgeable translator who knew her ornithology was able to confirm that winter and summer quarters were indeed "cuarteles." Can I use the same word here, or is it something different? Many thanks in advance to all. |
| | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
28 mins confidence:  peer agreement (net): +1
58 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |