ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Agriculture

desilting

Swedish translation: rengöra från slam el. rengöra från sediment


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:desilting
Swedish translation:rengöra från slam el. rengöra från sediment
Entered by: Carin Krasno
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:19 Sep 28, 2007
English to Swedish translations [PRO]
Agriculture
English term or phrase: desilting
man ska "desilting the estuary, protecting its ecosystem..." kan inte hitta ordet "desilting". Har med att man ska rena upp, rensa att göra. Någon som vet? Tack för hjälpen!
xxxcharlotteb
Sweden
Local time: 14:16
rengöra från slam el. rengöra från sediment
Explanation:
enligt Merriam-Websters Ordbok så betyder "DESILT" - to remove suspended silt from (the water of a stream) <a basin for desilting water>
er SLAM - SILT
Selected response from:

Carin Krasno
United States
Local time: 08:16
Grading comment
Tusen tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4muddra
Lennart Helgesson
3rengöra från slam el. rengöra från sedimentCarin Krasno


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rengöra från slam el. rengöra från sediment


Explanation:
enligt Merriam-Websters Ordbok så betyder "DESILT" - to remove suspended silt from (the water of a stream) <a basin for desilting water>
er SLAM - SILT

Example sentence(s):
  • "man bör rengöra flodmynning från slam (och sediment) för att skydda ekosystemet
Carin Krasno
United States
Local time: 08:16
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tusen tack!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
muddra


Explanation:
muddra för att ta bort avlagringar

Lennart Helgesson
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Tack för hjälpen!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 1, 2007 - Changes made by Carin Krasno:
Edited KOG entryCarin Krasno's old entry - "desilting" => "rengöra från slam el. rengöra från sediment"
Oct 1, 2007 - Changes made by Carin Krasno:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: