Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - AgricultureEnglish term or phrase: overhead obstructions and dangers I'm not sure about how to translate 'overhead' in this context.
Full sentence: "Watch for overhead obstructions and dangers, e.g. branches, overhead cables, etc"
Anders Dalstrom KudoZ activity Questions:
305 (none open)
(
28 closed without grading)
Answers:
69 IrelandLocal time: 13:17
Selected response from:
De Novi Sweden Local time: 14:17 Grading comment
thanks. Probably the best translation as 'överhängande' has turned into a frozen metafor...2 KudoZ points were awarded for this answer
Discussion entries: 1
ASKER
13:25 Sep 22, 2009
metaphor, even...
Automatic update in 00:
1 hr confidence: peer agreement (net): +1 hängande hinder och faror
Explanation: se upp för hängande hinder och faror...De Novi Sweden Local time: 14:17 Native speaker of: Swedish PRO pts in category: 6
Grading comment
thanks. Probably the best translation as 'överhängande' has turned into a frozen metafor...
Login to enter a peer comment (or grade)
Return to KudoZ list Changes made by editors Sep 22, 2009 - Changes made by De Novi :Edited KOG entry De Novi's old entry - "overhead obstructions and dangers" => "hängande hinder och faror"Sep 22, 2009 - Changes made by De Novi :Created KOG entry KudoZ term => KOG term
X
Sign in to your ProZ.com account...
KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also:
Search millions of term translations