Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Agriculture / vxtskydd | | English term or phrase: high level hand held sprayers | | Handlar om växtskydd och besprutning med hjälp av handsprutor. Hur översätts high level i denna kontext? |
| Birgitta GKudoZ activityQuestions: 238 (none open) ( 10 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 324
| | Local time: 12:14
|
| | högklassiga, högkvalitativa | Explanation: Jag tror att man med "high level" avser effektiviteten hos handsprutan, dvs en spruta med tillräckligt hög kvalitet för att ge en effektiv besprutning. |
| Selected response from:
myrwad Sweden Local time: 12:14
| Grading comment Tack så mycket! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |