ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Art, Arts & Crafts, Painting

newsprint paper

Swedish translation: tidningspapper


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:newsprint paper
Swedish translation:tidningspapper
Entered by: Lena Samuelsson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:06 Jan 1, 2005
English to Swedish translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: newsprint paper
Se t ex http://www.misterart.com/store/view/001/group_id/503/Pro-Art...
I ett konstprojekt för barn ska man ha "newsprint paper (in an assortment of colours)" Här verkar det inte vara frågan om en rulle. Tidigare har det förekommit "construction paper" som jag har översatt med hobbypapper.
tauvon
Local time: 12:16
tidningspapper
Explanation:
... dagstidningspapper heter det ju inom pappersbranschen och det kan man ju också måla på. Länken nedan är kanske inte så upplysande men kan kanske vara ett tips.
Selected response from:

Lena Samuelsson
Local time: 12:16
Grading comment
Tack, fast jag tror att risken för missförstånd är stor om man använder tidningspapper. Målgruppen är barn 8-12 år nämligen. Får se om det går att lokalisera på ett vettigt sätt.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1tidningspapper
Lena Samuelsson
3KvistpapperCharlesp


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tidningspapper


Explanation:
... dagstidningspapper heter det ju inom pappersbranschen och det kan man ju också måla på. Länken nedan är kanske inte så upplysande men kan kanske vara ett tips.


    Reference: http://www.ur.se/ura/pgm/olja1.html
Lena Samuelsson
Local time: 12:16
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Tack, fast jag tror att risken för missförstånd är stor om man använder tidningspapper. Målgruppen är barn 8-12 år nämligen. Får se om det går att lokalisera på ett vettigt sätt.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charlesp: that is the term most commonly used
5 hrs
  -> Tack Charles
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Kvistpapper


Explanation:
perhaps Kvistpapper is what you mean, or would meet your needs.


    Reference: http://www.svensktpapper.se/p_kat/produkt_frameset_i.asp?pid...
Charlesp
Local time: 12:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: