Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Swedish translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: whole sentence please|
|Dear Mr. Hulten, |
I would like to get any information about the South Sweden Scholarships for Belarus. When should I apply? Could you also attach one application form.
|Bäste Herr Hultén!|
Jag skulle gärna vilja veta något om de sydsvenska stipendier som finns för (studerande från (students from)) Vitryssland (Swedish also: Belarus). När ska jag göra min ansökan? Kan Ni bifoga ett ansökningsformulär.
Med vänlig hälsning
Selected response from:
Local time: 11:36
|Thank you Mats, |
YOu are as great as ever!!!
Could you send it again to my e-mail email@example.com ?
Med B'a'sta H'a'lsningar,
4 KudoZ points were awarded for this answer
17 mins confidence:
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations