ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Automotive / Cars & Trucks

electronic hood release

Swedish translation: elektroniskt huvlås


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:electronic hood release
Swedish translation:elektroniskt huvlås
Entered by: Mårten Sandberg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:21 Nov 2, 2005
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: electronic hood release
..the car was the first ever to have self adjusting brakes and an electronic hood release..

(gissade på "elektroniskt huvlås", men det är kanske inte helt korrekt? "elektroniskt styrd huvöppning" låter tungt..?

Tack på förhand för tips
Karin Ashing
Local time: 12:19
elektroniskt motorhuvslås
Explanation:
Närmare än i reffen verkar svårt att komma. Du har väl närmast rätt i ditt förslag tycker jag.
Selected response from:

Mårten Sandberg
Local time: 12:19
Grading comment
Tack så mycket för snabbt svar. Och tack ni andra som yttrade er. Jag håller fast vid elektroniskt huvlås bl.a. pga att det fick "agree" av Reino och Marie.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3elektroniskt motorhuvslås
Mårten Sandberg


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
elektroniskt motorhuvslås


Explanation:
Närmare än i reffen verkar svårt att komma. Du har väl närmast rätt i ditt förslag tycker jag.


    Reference: http://ford.se/ie/tcc_overview/tcc_overview/tcc_swb/-/-/-/-
Mårten Sandberg
Local time: 12:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 155
Grading comment
Tack så mycket för snabbt svar. Och tack ni andra som yttrade er. Jag håller fast vid elektroniskt huvlås bl.a. pga att det fick "agree" av Reino och Marie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lars Jelking: Men det är inte klart att Forden har elektriskt huvlås. Jag tror att den öppnas med bilens nyckel.
1 hr
  -> sant. Reffen är ju inte klockren.

agree  Reino Havbrandt: elektroniskt huvlås
3 hrs

agree  Marie Jansen: elektroniskt huvlås
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: