ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Automotive / Cars & Trucks

joint rubbers

Swedish translation: universalknutarnas gummi


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:joint rubbers
Swedish translation:universalknutarnas gummi
Entered by: Marianne Zelmerlöw
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:44 Dec 23, 2005
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Car service
English term or phrase: joint rubbers
Your Winter Service includes all this:
FRAME AND POWERTRAIN
Check condition of joint rubbers
Check all level of transmission and rear end
Check condition of shock absorbers
Check exhaust system
Marianne Zelmerlöw
Belgium
Local time: 12:19
universalknutarnas gummi
Explanation:
:o)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 6 mins (2005-12-23 13:50:50 GMT)
--------------------------------------------------

"universalknut" > "universal joint"
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 12:19
Grading comment
Tack och God Jul!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5länkarmarnas gummibussningar
Lars Jelking
4universalknutarnas gummi
Sven Petersson
2drivknutarnas gummidamaskerReino Havbrandt


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
länkarmarnas gummibussningar


Explanation:
o:)

Lars Jelking
Local time: 13:19
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sven Petersson: Doubtful, please see my answer!
45 mins
  -> Förlåt, men var sitter 'universalknutarna' på en 'joint'? Jag är säker på att det skulle stå 'universal joint' i listan om det var det avsedda.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
universalknutarnas gummi


Explanation:
:o)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 6 mins (2005-12-23 13:50:50 GMT)
--------------------------------------------------

"universalknut" > "universal joint"

Sven Petersson
Sweden
Local time: 12:19
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 319
Grading comment
Tack och God Jul!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
drivknutarnas gummidamasker


Explanation:
i alla fall om det är en framhjulsdriven

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 4 mins (2005-12-23 15:48:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Se http://www.cedex.se/pdf/swedish.pdf
I denna pdf finns bra bilder, och de använder också begreppen drivknut och damask, även för bakaxelns delar. På slälva kardanaxeln burkar det inte sitta damasker över knutarna.

Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 12:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 377
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: