KudoZ home » English to Swedish » Bus/Financial

Invoices are generated and mailed upon confirmation of shipping of the order.

Swedish translation: Fakturor framställs och postas vid bekräftelse på att beställningen/leveransen skickats iväg

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:45 Mar 25, 2003
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Invoices are generated and mailed upon confirmation of shipping of the order.
Söker standardfras.
Sven Petersson
Sweden
Local time: 00:23
Swedish translation:Fakturor framställs och postas vid bekräftelse på att beställningen/leveransen skickats iväg
Explanation:
Vet inte om det är standardfras, men det låter litet mindre svengelskt än order som skeppas
Selected response from:

Magnus
Sweden
Local time: 00:23
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2se nedanHans-Bertil Karlsson
3Fakturor framställs och postas vid bekräftelse på att beställningen/leveransen skickats ivägMagnus


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
se nedan


Explanation:
Fakturor genereras och postas vid bekräftelse på att ordern skeppats.

Jag har aldrig sett någon standardfras för detta

Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 00:23
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 5265

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Inger Brandt: men skulle hellre vilja använda 'skrivs ut' än 'genereras'
27 mins
  -> Nej, det handlar oftast om att fakturan genereras automatiskt från en order - det är en större process än en utskrift

agree  EKM: Japp, men varför inte "skapas" i stället för genereras?
1 day24 mins
  -> skapas går väl också, men jag tycker att generera hör bättre samman med maskinell framställnig - skapar gör människor (och gud)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fakturor framställs och postas vid bekräftelse på att beställningen/leveransen skickats iväg


Explanation:
Vet inte om det är standardfras, men det låter litet mindre svengelskt än order som skeppas

Magnus
Sweden
Local time: 00:23
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 61
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search