joint managing director

Swedish translation: joint managing director ([explanation])

13:10 Sep 15, 2001
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: joint managing director
Vad är detta för en gube? Biträdande VD? Finns sådana djur i Sverige.

Jag vet bara att han finns i Indien

Curry Curry Nam Nam!!
Hans-Bertil Karlsson (X)
Sweden
Local time: 15:07
Swedish translation:joint managing director ([explanation])
Explanation:
Nå, nån sån gubbe har man, mig veterligen, inte i Svedala.

Most countries that used to be part if the British Empire permit a Ltd. company or a PLC to be lead by EITHER a "sole managing director" OR two or more "joint managing directors".

In the case of "joint managing directors" they are jointly responsible to the board.
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 15:07
Grading comment
Tack Sven,

Säger bara curry, cyrry nam nam (har du sett detta program på TV? - tydligen en bra karaktärsbeskrivning på Indier och bitvis rätt roligt...)

// Hans
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1joint managing director ([explanation])
Sven Petersson


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
joint managing director ([explanation])


Explanation:
Nå, nån sån gubbe har man, mig veterligen, inte i Svedala.

Most countries that used to be part if the British Empire permit a Ltd. company or a PLC to be lead by EITHER a "sole managing director" OR two or more "joint managing directors".

In the case of "joint managing directors" they are jointly responsible to the board.


    My geriatric brain.
Sven Petersson
Sweden
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 14763
Grading comment
Tack Sven,

Säger bara curry, cyrry nam nam (har du sett detta program på TV? - tydligen en bra karaktärsbeskrivning på Indier och bitvis rätt roligt...)

// Hans

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mats Wiman: Strongt att våga tillämpa principen "Översätt ej! Förklara."
6 hrs
  -> Thank you Master!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search