ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Business/Commerce (general)

backorder

Swedish translation: restorder


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:backorder
Swedish translation:restorder
Entered by: Perry Svensson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:35 Dec 2, 2008
English to Swedish translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general) / sales website
English term or phrase: backorder
The question refers to the translation of a website where you buy electronic items online, and at one place says: 'All of the items in your cart are on backorder.'

Hur kan man säga 'backorder' här? Försenad beställning? Eller kan man använda ordet backorder?

Tack på förhand!
lampedus
Local time: 23:50
restorder
Explanation:
Jag har en känsla av att restorder kanske är ännu vanligare. Se också Natur och kulturs Engelsk-svenska ordbok.
Selected response from:

Perry Svensson
Taiwan
Local time: 05:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3restnoterade
Bertil Andreazon
5restorder
Perry Svensson
4 +1utestående order
Thomas Loob


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
utestående order


Explanation:
De beställda artiklarna är slut och har beställts av leverantören.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-12-02 18:46:07 GMT)
--------------------------------------------------

"Restnoterad" kan också användas

Thomas Loob
Estonia
Local time: 00:50
Native speaker of: Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  De Novi: Restnoterad
47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
restnoterade


Explanation:
xxx

Bertil Andreazon
Local time: 23:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 81

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Linderoth
2 mins
  -> Tack Eva! Bertil

agree  Sven Petersson
4 hrs
  -> Tack Sven! Bertil

agree  lindve
17 hrs
  -> Tack Lindve! Bertil
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
restorder


Explanation:
Jag har en känsla av att restorder kanske är ännu vanligare. Se också Natur och kulturs Engelsk-svenska ordbok.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/english_to_swedish/internet_e_comm...
Perry Svensson
Taiwan
Local time: 05:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 12, 2008 - Changes made by Perry Svensson:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: