Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | English term or phrase: cross-ship | | Vad är den svenska termen för det engelska uttrycket "cross-ship"? Exempel: "we recommend you to contact XX for a free cross-ship RMA" |
|  Marie von HeijneKudoZ activityQuestions: 77 ( 8 open) ( 1 without valid answers) ( 6 closed without grading) Answers: 34
| | Local time: 23:50
|
| | synkroniserad ersättningsleverans | Explanation: en ersättningsleverans med retur arrangerad för omedelbar handläggning av kund, vanligtvis efter godkänd deposition via CC
(en gissning - har aldrig hört ett speciellt uttryck för detta under mina 20+ år med denna rutin) |
| Selected response from: Stefan A. M. Adamek United States Local time: 14:50
| Grading comment Tack för hjälpen. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |