Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | English term or phrase: Co-CEO | | Finns det någon bra svensk term som motsvarar "Co-CEO", alltså en verkställande direktör som delar ansvaret med en annan person? |
| pprophetKudoZ activityQuestions: 28 ( 1 open) ( 3 without valid answers) Answers: 0 Sweden
| Local time: 23:52
|
| | delad VD | Explanation: I detta sammanhang talar man om delad VD, delad VD-roll, delat ledarskap. |
| Selected response from:
 Åsa Schoening United States Local time: 17:52
| Grading comment Tack för hjälpen! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
6 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Nov 3, 2011 - Changes made by Åsa Schoening: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |