ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Business/Commerce (general)

Community Tax Number

Swedish translation: Momsregistreringsnummer (VAT-nummer) i EU-länderna


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:21 Nov 3, 2011
English to Swedish translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: Community Tax Number
I have translated tax number into "momsregistreringsnummer" and now this comes up!
Kristian Andersson
Local time: 23:52
Swedish translation:Momsregistreringsnummer (VAT-nummer) i EU-länderna
Explanation:
Se Skatteverkets hemsida
Selected response from:

Charlotte Andersson
Spain
Local time: 23:52
Grading comment
Tack
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Momsregistreringsnummer (VAT-nummer) i EU-länderna
Charlotte Andersson
5EU-momsregistreringsnummer
Sven Petersson
3VAT-nummer
Lena Samuelsson


Discussion entries: 3





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
community tax number
Momsregistreringsnummer (VAT-nummer) i EU-länderna


Explanation:
Se Skatteverkets hemsida


    Reference: http://www.skatteverket.se/skatter/mervardesskattmoms/momsre...
Charlotte Andersson
Spain
Local time: 23:52
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Tack

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IAnita
2 days10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
community tax number
VAT-nummer


Explanation:
Det räcker nog med VAT-nummer. De är ju det som är beteckningen på momsreg.-nummer i Europa. I Sverige använder man ju organisationsnumret. I Tyskland får man sig ett tilldelat, oavsett om man har bolag eller ej.

Example sentence(s):
  • 1.Du bor inomEU och har ett giltigt VAT-nummer (momsredovisningsnummer företag). 2. Du bor utanför EU. Alla andra kunder måste betala Svensk moms.

    Reference: http://www.grannas.com/mainframe.php?webstore=info&close=203...
Lena Samuelsson
Local time: 23:52
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 153
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
community tax number
EU-momsregistreringsnummer


Explanation:
:o)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-11-04 01:22:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://lup.lub.lu.se/luur/download?func=downloadFile&recordO...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days11 hrs (2011-11-06 10:01:09 GMT)
--------------------------------------------------

Landskod + momsregistreringsnummer = EU-momsregistreringsnummer

Sven Petersson
Sweden
Local time: 23:52
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 309
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: