KudoZ home » English to Swedish » Business/Commerce (general)

contract publishing market

Swedish translation: uppdragspublicering

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:12 Mar 2, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: contract publishing market
X operates on the contract publishing market. The
company has long experience of newspaper and magazine production
and incorporates in-house editorial staff, production management
and graphical design.
PMPtranslations
Local time: 04:37
Swedish translation:uppdragspublicering
Explanation:
"X sysslar med uppdragspublicering." Och mitt stöd för denna tes är riktigt enormt: söker du på Google hittar du hela en träff. Att den leder till tidningen Dagens media kanske höjer värdet en aning.

X sysslar alltså med att göra kundtidningar, i princip.
Selected response from:

Roger Sjölander
Sweden
Local time: 04:37
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2uppdragspublicering
Roger Sjölander


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
uppdragspublicering


Explanation:
"X sysslar med uppdragspublicering." Och mitt stöd för denna tes är riktigt enormt: söker du på Google hittar du hela en träff. Att den leder till tidningen Dagens media kanske höjer värdet en aning.

X sysslar alltså med att göra kundtidningar, i princip.


    Reference: http://www.dagensmedia.se/mallar/dagensmedia_mall.asp?versio...
Roger Sjölander
Sweden
Local time: 04:37
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Tack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EKM: "utgivning på entreprenad", "tidningsproduktion på uppdrag"... Det vanligaste ordet, som dock är bredare än efterfrågade termen, är "tidningsproduktion" (kommer längre ner i kontexten).
10 hrs

agree  Henrik Brameus
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search