Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Business/Commerce (general) | | English term or phrase: consumables | | Min sista fråga, jag lovar. I samma mening har jag consumer goods och consumables, tillika food and drink. Konsumtionsvaror får jag till, likaså förstås livsmedel och drycker, men på consumables går jag bet. Nån som vet? |
| Kristina ThorneKudoZ activityQuestions: 188 (none open) ( 5 closed without grading) Answers: 868 France
| Local time: 23:53
|
| | dagligvaror | Explanation: Förvirringen är total
Norstedts stora svensk-engelska ordbok, 3U
förbrukningsartikel s article of consumption; i pl. äv. consumer goods pl.
Norstedts stora engelsk-svenska ordbok, 3U
consumable [kənˈsju:məbl, -ˈsu:-]
I adj som kan konsumeras (förtäras); konsumtions-
II s vanl. pl. consumables konsumtionsvaror
Ernst:
consumables (of a printer) (comp) / Verbrauchsmaterialien f pl
dvs. förbrukningsmaterial
Norstedts:
Norstedts svensk-tyska ordbok
dagligvaror s pl Waren (pl) des täglichen Bedarfs, Verbrauchsgüter pl
dvs förbrukningsartiklar |
| Selected response from:
 Mats Wiman Sweden Local time: 23:53
| Grading comment Tack till er alla tre! Dagligvaror tycks funka bäst i min kontext, men hade gärna delat poängen i det här fallet! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence:  peer agreement (net): +1
1 min confidence:  peer agreement (net): +7 | |