ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Business/Commerce (general)

field accompaniments

Swedish translation: de som ska följa med ut på utbildningen (ute) på fältet.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:field accompaniments
Swedish translation:de som ska följa med ut på utbildningen (ute) på fältet.
Entered by: Hans-Bertil Karlsson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:26 Sep 23, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: field accompaniments
to provide alignment between classroom training and field accompaniment

hmm, medföljande på fältet? Någon som vet rätt term? Tack så mycket!
Zenia Hellgren
Local time: 23:54
de som ska följa med ut på utbildningen (ute) på fältet.
Explanation:
Lite gissning här minsann :-)

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 5 mins (2004-09-24 05:31:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Exakt term? Det är nog lite svårt, för det varierar ju ganska mycket mellan olika kurser / tillfällen. Alltifrån lärare till cateringfirmor :-)
Selected response from:

Hans-Bertil Karlsson
Local time: 23:54
Grading comment
Hej och tack..jo, jag förstod nog det, jag var ute efter en mer exakt term men det finns kanske ingen?
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5praktikTomas Onsjö
3de som ska följa med ut på utbildningen (ute) på fältet.Hans-Bertil Karlsson
3fältassistenter
Lena Samuelsson


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fältassistenter


Explanation:
.. helt enkelt. Vi svenskar är ju kända för att förenkla livet och saker och ting.

Lena Samuelsson
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 153
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
praktik


Explanation:
:-)

Tomas Onsjö
Sweden
Local time: 23:54
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
de som ska följa med ut på utbildningen (ute) på fältet.


Explanation:
Lite gissning här minsann :-)

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 5 mins (2004-09-24 05:31:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Exakt term? Det är nog lite svårt, för det varierar ju ganska mycket mellan olika kurser / tillfällen. Alltifrån lärare till cateringfirmor :-)

Hans-Bertil Karlsson
Local time: 23:54
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 76
Grading comment
Hej och tack..jo, jag förstod nog det, jag var ute efter en mer exakt term men det finns kanske ingen?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: