English to Swedish translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng | | English term or phrase: ion agent | | Use according to Claim 1, wherein said antimicrobial is selected from stannous ion agents, triclosan, triclosan monophosphate, chlorhexidine, domiphen bromide; cetylpyridinium chloride (CPC), zinc ion agent, copper ion agent, essential oils, and mixtures thereof. |
| Hanna ValentaKudoZ activityQuestions: 195 ( 7 open) ( 2 without valid answers) ( 10 closed without grading) Answers: 66
| | Local time: 23:57
|
| | -jonmedel | Explanation: Alltså tenn(II)-jonmedel, zinkjonmedel, kopparjonmedel.
"Medel" är den gängse översättningen för "agent" i patent, även om agens kan användas i vissa sammanhang.
Vad de menar här är ju antimikrobiella medel som innehåller/är baserade på respektive jonslag, men om man tar med "innehåller" eller "är baserade" lägger man i viss mån till något i texten som skulle kunna innebära en inskränkning.
Sedan undrar man lite över varför tennjonmedlen står i plural men de andra i singular, men det kanske framgår av övriga krav eller ännu troligare av beskrivningen. |
| Selected response from:
 Folke A. Nettelblad Local time: 23:57
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
12 hrs confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |