ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Chemistry; Chem Sci/Eng

Melamine Formaldehyde Phenol Urea Resin

Swedish translation: melamin/formaldehyd/fenol/ureaharts


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:37 Mar 31, 2009
English to Swedish translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: Melamine Formaldehyde Phenol Urea Resin
Det här är rena pusselleken.

Kan det vara "melamin-, formaldehyd- och fenolbaserat karbamidharts"?

Eller kanske den här varianten?

fenol-, melamin- och ureaformaldehydbaserat harts

Eller finns det andra alternativ.

Den tyske översättaren gjorde så här:
"Melaminformaldehydphenolharnstoffharz"

Det här hittade jag på nätet:
"Industri Kapital uppger att ureaformaldehydbaserade hartser (UF/(M)UF-hartser) och fenolformaldehydbaserade hartser (PF/P(R)F-hartser) kan levereras i olika blandningar med olika egenskaper, såsom olika grader av vatten- och/eller värmebeständighet och hårdhet. UF/(M)UF-hartser kombineras med melamin för värme-, fukt- och vattenbeständiga samt värmehärdiga tillämpningar eller för tillämpningar där det krävs en hög hårdhetsgrad. PF/P(R)F-hartser kombineras med resorcinol för att goda vidhäftningsegenskaper skall uppnås, t.ex. i limträ. UF/(M)UF-harts är en färglös produkt medan PF/P(R)F-harts är rödaktigt."
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
Lena Samuelsson
Local time: 14:17
Swedish translation:melamin/formaldehyd/fenol/ureaharts
Explanation:
Jag skulle tro att det rör sig om sampolymerer av dessa eller möjligen en hartsblandning där dessa komponenter ingår. DOck osäker på hur man bäst skriver det på svenska. Om man visste säkert skulle jag föredra "sampolymer av ..."
Selected response from:

Folke A. Nettelblad
Local time: 14:17
Grading comment
Tack för hjälpen Jag valde bindestreck istället för snedstreck.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3melamin/formaldehyd/fenol/ureaharts
Folke A. Nettelblad
2fenolmodifierad melaminureaformaldehydGull-Britt Orsén


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
melamine formaldehyde phenol urea resin
melamin/formaldehyd/fenol/ureaharts


Explanation:
Jag skulle tro att det rör sig om sampolymerer av dessa eller möjligen en hartsblandning där dessa komponenter ingår. DOck osäker på hur man bäst skriver det på svenska. Om man visste säkert skulle jag föredra "sampolymer av ..."

Folke A. Nettelblad
Local time: 14:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 216
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Tack för hjälpen Jag valde bindestreck istället för snedstreck.
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
melamine formaldehyde phenol urea resin
fenolmodifierad melaminureaformaldehyd


Explanation:
Jag spånar bara lite, kan det vara detta de menar?

MUF=melaminureaformaldehyd

Å andra sidan finns det melaminformaldehyd också. Klart är att detta förmodligen är någon sorts lim. Kanske kontakt med Casco kan hjälpa?

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-03-31 18:44:23 GMT)
--------------------------------------------------

Man får många träffar på PMUF alltså phenol melamine urea formaldehyde. Och visst är det som Folke säger en blandning av dessa (en härdplast), se t.ex. http://www.freepatentsonline.com/EP0915141.html
Man får också en del träffar på MUPF. Jag tror det har att göra med sammansättningen helt enkelt

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-03-31 18:44:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://acronyms.thefreedictionary.com/MUPF

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-03-31 18:45:49 GMT)
--------------------------------------------------

MUPF hittade jag på en svensk hemsida

http://www.traguiden.se/TGtemplates/popup1spalt.aspx?id=1191...


    Reference: http://www.entrepreneur.com/tradejournals/article/170862274....
Gull-Britt Orsén
Local time: 14:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: