Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng | | English term or phrase: Silicon functional fluid | | No context. Just a list of product types for a chemical company. |
| | | kisel | Explanation: ...funtionell och vätska är ju orden, men som (sammansatt till ett)uttryck ev. inte så beskrivande. |
| Selected response from: Kjell-Erik Local time: 15:21
| Grading comment Ditt svar fick mig att upptäcka att jag stavat fel i frågan. Det skulle vara "silicone" och inte "silicon". 1 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 hrs confidence:   | silicon functional fluid kisel
Explanation: ...funtionell och vätska är ju orden, men som (sammansatt till ett)uttryck ev. inte så beskrivande.
| Kjell-Erik Local time: 15:21 Specializes in field Native speaker of: Swedish PRO pts in category: 60
|
| | Grading comment | Ditt svar fick mig att upptäcka att jag stavat fel i frågan. Det skulle vara "silicone" och inte "silicon". |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |