ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Cinema, Film, TV, Drama

video storage

Swedish translation: videolagring


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:video storage
Swedish translation:videolagring
Entered by: Sven Petersson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:18 May 4, 2005
English to Swedish translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: video storage
Softwarelokalisering, ett program för inspelning och lagring av video, har tyvärr inte så mycket kontext (än):
"Video Storage Options" förekommer i en lista med strängar. Strax under kommer: Please confirm your password / Invalid selection / No video detected.
Videolagring verkar användas. Men jag får också träffar på videominne, där verkar det dock röra sig om RAM. Är det någon som kan reda ut dessa två begrepp....?
Erika Lundgren
Local time: 14:21
videolagring
Explanation:
"Video storage" does in the proffered context refer to the process (videolagring), not to the media (videominne).
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 14:21
Grading comment
OK! Jag köper det, tack för hjälpen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1videolagring
Sven Petersson


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
videolagring


Explanation:
"Video storage" does in the proffered context refer to the process (videolagring), not to the media (videominne).

Sven Petersson
Sweden
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
OK! Jag köper det, tack för hjälpen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin
47 mins
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: