Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama | | English term or phrase: bums | | Along with these bums, I picked up a couple of good customers. One day, I ran into Bert, a character I knew from the Angle |
| | | nollor | Explanation: Beroende på sammanhanget.. 'Lodisar' eller 'luffare' passar nog inte in här, misstänker jag. :) |
| Selected response from: MadeleineK Local time: 14:22
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 3 +1 | nollor | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
24 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |