ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Cinema, Film, TV, Drama

passing the buck

Swedish translation: vältrade över ansvaret [på andra]


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:passing the buck
Swedish translation:vältrade över ansvaret [på andra]
Entered by: Annika Hagdahl Manni
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:10 Feb 12, 2006
English to Swedish translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: passing the buck
The foreman was always passing the buck.
Annika Hagdahl Manni
Italy
Local time: 14:22
vältrade över ansvaret [på andra]
Explanation:
:)
Selected response from:

MadeleineK
Local time: 14:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2vältrade över ansvaret [på andra]
MadeleineK


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
vältrade över ansvaret [på andra]


Explanation:
:)

MadeleineK
Local time: 14:22
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson
39 mins
  -> Tack, Sven! :)

agree  Monika Lebenbaum
43 mins
  -> Tack, Monika L! :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: