ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Cinema, Film, TV, Drama

probie

Swedish translation: nykomling/rookie


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:probie
Swedish translation:nykomling/rookie
Entered by: Eva-Lotta Ljung
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:45 May 23, 2006
English to Swedish translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: probie
"Four years ago she was his probie"
These are forensic policmen or agents and I don't know what a probie is. Could be probationer or someone who probes?
Eva-Lotta Ljung
Local time: 14:22
nykomling/rookie
Explanation:
there is also a term "probie" for someone who is new to the field. possibly from a combination of pro (profesionell) and newbie (nykomling) . See refs. for both a forum where the "probies" can express themselves and also a class for the probies.

Andra mer slangactiga ord för nykomling : nybörjare, novis, rookie, debutant, färsking, nyinskriven, nyintagen, nolla, recentior

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-05-23 15:35:59 GMT)
--------------------------------------------------

jag menade naturligtvis "slang aktiga" ord. (inte slangactiga)
Selected response from:

Eva-Marie Adams
Local time: 05:22
Grading comment
Precis det här är det! Tack så mycket! Och tack för förslagen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1probation officer - övervakare
Mårten Sandberg
3nykomling/rookieEva-Marie Adams


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
probation officer - övervakare


Explanation:
låter väl mkt rimligt

Mårten Sandberg
Local time: 14:22
Native speaker of: Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson
3 hrs

neutral  Eva-Marie Adams: Det beror på sammanhanget. Pratar hon om en "brottsling" eller en kollega? Är det en brottsling så håller jag med om att det är probation officer (skyddskonsulent eller övervakare) men om hon säger att hon var en kollegas probie-- var hon hans "lärling"
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nykomling/rookie


Explanation:
there is also a term "probie" for someone who is new to the field. possibly from a combination of pro (profesionell) and newbie (nykomling) . See refs. for both a forum where the "probies" can express themselves and also a class for the probies.

Andra mer slangactiga ord för nykomling : nybörjare, novis, rookie, debutant, färsking, nyinskriven, nyintagen, nolla, recentior

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-05-23 15:35:59 GMT)
--------------------------------------------------

jag menade naturligtvis "slang aktiga" ord. (inte slangactiga)


    Reference: http://forums.firehouse.com/forumdisplay.php?f=431
    Reference: http://66.102.7.104/search?q=cache:Tlizr0TIos8J:www.sbvac.or...
Eva-Marie Adams
Local time: 05:22
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Precis det här är det! Tack så mycket! Och tack för förslagen!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: