Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama / show | | English term or phrase: full length TV shows | | What I wonder is what full length means in this context. Is it the complete version of the show? Or does it have another specific meaning? |
| WMTLailaKudoZ activityQuestions: 27 (none open) ( 4 without valid answers) Answers: 0
| Local time: 14:22
|
| | hela tv-program | Explanation: This seems to be what it means. A Google search delivers lots and lots of hits where "video clips" and "full-length tv shows" are contrasted, as well as offers to download full length tv shows, which at SVT (see link below) is called "hela tv-program." I also got a couple of hits for "fullängdsprogram," but I don't think that doesn't sound good to a Swedish ear. |
| Selected response from:
 Perry Svensson Taiwan Local time: 20:22
| Grading comment Tackar så mycket. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |