KudoZ home » English to Swedish » Cinema, Film, TV, Drama

If you´re wired, you´re fired!

Swedish translation: E'ru stenad sa e'ru petad

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:06 Apr 21, 2008
English to Swedish translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: If you´re wired, you´re fired!
Jag gör ett test åt ett undertextningsföretag, och har fastnat totalt på den här frasen. Lyckas inte hitta nåt "klatschigt" eller som rimmar. Har någon ett bättre förslag än "Om du är hög får du sparken"?
Janica Lundholm
Local time: 01:55
Swedish translation:E'ru stenad sa e'ru petad
Explanation:
Det basta JAG kan komma pa!
Selected response from:

Charles Highlander
Local time: 19:55
Grading comment
Inte alls dumt, tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5E'ru stenad sa e'ru petadCharles Highlander


  

Answers


1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
if you´re wired, you´re fired!
E'ru stenad sa e'ru petad


Explanation:
Det basta JAG kan komma pa!

Charles Highlander
Local time: 19:55
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Inte alls dumt, tack!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search