English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware | | English term or phrase: Leading and tracking | "[Font style] Gothic M [Font Size] 7pt [Leading] 8pt [Tracking] 30em"
Hur översätter vi "leading" och "tracking"?
Tack på förhand! |
| | | rad- och teckenavstånd | Explanation: Se amerikansk och svensk referens nedan.
-------------------------------------------------- Note added at 40 minuter (2009-10-29 13:11:50 GMT) --------------------------------------------------
"pts" -> punkter (höjd), "em" -> enhet för teckentjocklek, horisontellt avstånd i text |
| Selected response from:
Ulf Norlinger Sweden Local time: 20:26
| Grading comment Stort tack! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |