ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Computers: Hardware

Pixel pitch

Swedish translation: pixealvstånd


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pixel pitch
Swedish translation:pixealvstånd
Entered by: Gorel Bylund
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:09 Jul 26, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware / Bildskrm
English term or phrase: Pixel pitch
På denna bildskärm är "pixel pitchen" 0,294 x 0,294 mm. Är det pixelavståndet eller pixelstorleken? (Alt. bildpunktsavståndet/bildpunktsstorleken)

Nu verkar uttrycket pixel pitch användas flitigt även på "svenska", men det tycker jag är lite slarvigt och vill gärna ha något svenskare.

Tacksam för hjälp!
Gorel Bylund
Sweden
Local time: 14:24
pixealvstånd
Explanation:
avståndet

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-07-26 16:18:02 GMT)
--------------------------------------------------

www.st-data.se/sv/dept_2.html

manuals.fujitsu-siemens.com/PERIDOCS/ MONITOR/CRT_OLD/A26361-K478-Z100-SW.PDF

www.smartson.se/Default.ASP?TestId=871&WCI=wiTest
Selected response from:

Folke A. Nettelblad
Local time: 14:24
Grading comment
Pixelavstånd blir bra!

Det verkar f ö råda lite begreppsförvirring, pixelstorlek verkar användas mer, men ordet "pitch" indikerar att det är ett avstånd. Och puxelavstånd låter bättre...

Tack för hjälpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1bildpunktsstorlek
LindaMcM
3 +2pixealvstånd
Folke A. Nettelblad
4pixelupplösning
Terese Whitty
3Bredden av en RGB-pixelkombination
Andreas Miehling


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pixel pitch
pixelupplösning


Explanation:
Jag tror man menar upplösningen. Se referens från paginas IT-ordbok om dot pitch.


    Reference: http://pagina.se/itord/default.asp?Id=3217
Terese Whitty
United States
Local time: 06:24
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hans-Bertil Karlsson: Upplösning räknas i allmänhet i bildpunkter per tum (dot pitch), men ska man vara exakt här, så blir det enligt Folkes förslag
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
pixel pitch
pixealvstånd


Explanation:
avståndet

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-07-26 16:18:02 GMT)
--------------------------------------------------

www.st-data.se/sv/dept_2.html

manuals.fujitsu-siemens.com/PERIDOCS/ MONITOR/CRT_OLD/A26361-K478-Z100-SW.PDF

www.smartson.se/Default.ASP?TestId=871&WCI=wiTest

Folke A. Nettelblad
Local time: 14:24
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Pixelavstånd blir bra!

Det verkar f ö råda lite begreppsförvirring, pixelstorlek verkar användas mer, men ordet "pitch" indikerar att det är ett avstånd. Och puxelavstånd låter bättre...

Tack för hjälpen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans-Bertil Karlsson: Jajjamensan, så är det !!
29 mins

agree  Cecilia Janhammar
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pixel pitch
Bredden av en RGB-pixelkombination


Explanation:
Jag förstår pixel pitch som det måttet, en RGB-pixelkombination - bestående av 3 bilpunkter - har (horiz.). Se även källan. Nu kanske du hittar någon bra översättning. Kommer tyvärr inte på något.


    Reference: http://www.necmitsubishi.com/support/css/monitortechguide/in...
Andreas Miehling
Sweden
Local time: 14:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hans-Bertil Karlsson: Avståndet mellan, inte bredden
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pixel pitch
bildpunktsstorlek


Explanation:
Jag är faktiskt rätt säker på att det är storleken... Alltså "bildpunktsstorlek"...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-07-26 16:24:05 GMT)
--------------------------------------------------

Här: 0,264 x 0,264 mm...

http://www.datordesign.se/servsupo/Multiq/moni/mod/1790SE.PD...


    Reference: http://www.smartson.se/Default.ASP?TestId=2355&WCI=wiTest
LindaMcM
Local time: 14:24
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hans-Bertil Karlsson: Nej, det är inte storleken, det är avståndet
27 mins

agree  Mario Marcolin: pixelstorlek
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: