Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware / bildskärm | | English term or phrase: edgelight | 6 CCFLs edgelight system
- kantbelysningssystem med 6 kallkatodlampor?
Kantbelysning känns ganska naturligt, men jag får väldigt få träffar på kantbelyst och kantbelysning - därför undrar jag om jag är ute och cyklar. För det är inte samma sak som bakgrundsbelysning, eller? |
| Gorel BylundKudoZ activityQuestions: 383 (none open) ( 13 closed without grading) Answers: 577 Sweden
| | Local time: 22:20
|
| | kantbelysningssystem | Explanation: Jo, det är allt bakgrundsbelysningen man pratar om, men ljuskällorna sitter inte bakom skärmen utan längs kanten på skärmen. Samma princip som i Ultra-Lite, se referens! |
| Selected response from: Sven Petersson Sweden Local time: 22:20
| Grading comment Jag köper din förklaring, tackar! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  
33 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |