ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Computers: Software

runner

Swedish translation: sökning utförd av;


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:08 May 30, 2010
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Computers: Software
English term or phrase: runner
Query Runner??

Ingen kontext tyvärr - det är bara en massa datasträngar. Det handlar om ett program för personalrekrytering.

Alla förslag välkomnas.
CCW
Swedish translation:sökning utförd av;
Explanation:
Query syftar sannolikt på en sökning i den underliggande databasen ("SQL query", t ex), och runner är den person/avdelning/applikation som genomför sökningen.

(Min översättning däremot är inte så vacker. Man kanske kan skriva "användare" eller "ansluten användare")

--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2010-05-30 08:17:20 GMT)
--------------------------------------------------

"Run a query" = göra en sökning i en databas.
Selected response from:

Joakim Braun
Sweden
Local time: 14:28
Grading comment
Tack för hjälpen!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1sökning utförd av;Joakim Braun
3 -1springpojke/springflicka
Sven Petersson


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
springpojke/springflicka


Explanation:
:o)


    Reference: http://glosor.nu/ord/glossary.php?id=23543
Sven Petersson
Sweden
Local time: 14:28
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 142

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  dodervang: Query i det här sammanhanget syftar sannolikt på en databasfråga.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sökning utförd av;


Explanation:
Query syftar sannolikt på en sökning i den underliggande databasen ("SQL query", t ex), och runner är den person/avdelning/applikation som genomför sökningen.

(Min översättning däremot är inte så vacker. Man kanske kan skriva "användare" eller "ansluten användare")

--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2010-05-30 08:17:20 GMT)
--------------------------------------------------

"Run a query" = göra en sökning i en databas.

Joakim Braun
Sweden
Local time: 14:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Tack för hjälpen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dodervang
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: