ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Computers: Software

pixelate

Swedish translation: pixla sig


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pixelate
Swedish translation:pixla sig
Entered by: Fredrik Pettersson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:03 Nov 23, 2010
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: pixelate
"Program is pixelating", kan jag översätta det med "Programmet förvandlar bildpunkterna"?

Sammanhanget är en bruksanvisning för en DVB-T-tuner (för digitalbox). "Pixelating" är ett av problemen som kan uppstå:

"Problems & how to solve them:
..."if unit says No USB unit...check file system...it has to be FAT 32...program is pixelating?..."
Fredrik Pettersson
China
Local time: 20:28
pixlar sig
Explanation:
Programmet pixlar sig hade jag bara sagt. De snackar om ett TV-program antar jag?

Finns b la på Apples supportsida:

http://support.apple.com/kb/HT4078?viewlocale=sv_SE&locale=s...
Selected response from:

Andreas Majetic
Sweden
Local time: 14:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1pixlar sig
Andreas Majetic
2 +1pixelera
Anna Smith


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
pixelera


Explanation:
Används (se t.ex ref 2), men vet inte om det räknas som ett "riktigt" ord eller om det bör användas i detta sammanhang.

Ordet pixel och böjningar av det rekommenderas i alla fall av datatermgruppen (se ref1)


    Reference: http://www.nada.kth.se/dataterm/rek.html#a59
    Reference: http://www.webdesignskolan.com/cd-version/photoshop/digital_...
Anna Smith
Switzerland
Local time: 14:28
Native speaker of: Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fia M
62 days
  -> Tack Fia :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pixlar sig


Explanation:
Programmet pixlar sig hade jag bara sagt. De snackar om ett TV-program antar jag?

Finns b la på Apples supportsida:

http://support.apple.com/kb/HT4078?viewlocale=sv_SE&locale=s...

Andreas Majetic
Sweden
Local time: 14:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Smith: Hittade massor av ref. så jag håller med :)
8 hrs
  -> Tack Anna :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: