ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Computers: Software

starting weight

Swedish translation: startprioritet


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:starting weight
Swedish translation:startprioritet
Entered by: Charlotte Håkansson van Luijn
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:41 May 8, 2003
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / computer programming
English term or phrase: starting weight
Failed to set starting weight of application {0}. Har googlat på "startvikt" och "ingångsvikt", men får bara en massa träffar på Viktväktarna;-)
Hittade följande förklaring på en IBM-relaterad sajt:"When your application contains multiple modules, the starting weight you specify determines this module's startup priority over other modules during server startup. Modules with lower startup order are started first."
Charlotte Håkansson van Luijn
Sweden
Local time: 14:28
startprioritet
Explanation:
det verkar vara fråga om viktning, inte vikt. Startviktning borde väl också gå, men startprioritet låter bättre.
Selected response from:

Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 14:28
Grading comment
Tackar, du har nog alldeles rätt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3startprioritetReino Havbrandt


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
startprioritet


Explanation:
det verkar vara fråga om viktning, inte vikt. Startviktning borde väl också gå, men startprioritet låter bättre.

Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 14:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 124
Grading comment
Tackar, du har nog alldeles rätt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anette Sjoberg
1 hr

agree  Roger Sjölander
2 hrs

agree  Mario Marcolin
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: