KudoZ home » English to Swedish » Computers: Software

All Tear-off Controls

Swedish translation: All Tear Off Controls

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: All Tear-off Controls
Swedish translation:All Tear Off Controls
Entered by: Cecilia Janhammar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:08 Mar 7, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Computers: Software
English term or phrase: All Tear-off Controls
Någon som känner till vad detta kan heta på svenska? Har aldrig stött på det förut.
tauvon
Sweden
Local time: 14:27
All Tear Off Controls
Explanation:
Hej, jag har försökt att hitta ett svenskt uttryck men får inte fatt på ett enda. Det hela handlar om en funktion som skapar menyer. Dessa i sin tur kan "slitas av" och placeras någon annanstans för att användas som snabbmenyer/länkar. Jag tror att det kan vara för nytt för att ha hunnit 'döpts' än. Kanske någon annan vet bättre? Jag skulle själv vilja veta om det finns en bättre term än att behålla den engelska?
Selected response from:

Cecilia Janhammar
Sweden
Local time: 14:27
Grading comment
Tack, det var en knivig fråga. Funderar på om det här antingen går att använda drag-och-släpp-analogin. Eller flytttbar. Man kopierar ju en kontroll och flyttar den.
Hur som helst - tack för ett bra försök!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1All Tear Off ControlsCecilia Janhammar


Discussion entries: 1





  

Answers


1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
All Tear Off Controls


Explanation:
Hej, jag har försökt att hitta ett svenskt uttryck men får inte fatt på ett enda. Det hela handlar om en funktion som skapar menyer. Dessa i sin tur kan "slitas av" och placeras någon annanstans för att användas som snabbmenyer/länkar. Jag tror att det kan vara för nytt för att ha hunnit 'döpts' än. Kanske någon annan vet bättre? Jag skulle själv vilja veta om det finns en bättre term än att behålla den engelska?

Cecilia Janhammar
Sweden
Local time: 14:27
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack, det var en knivig fråga. Funderar på om det här antingen går att använda drag-och-släpp-analogin. Eller flytttbar. Man kopierar ju en kontroll och flyttar den.
Hur som helst - tack för ett bra försök!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EKM: Lite förslag: avrivningsmenyer, löstagbara menyer, riv-av-menyer. Jag hittade inte heller något på svenska via Google.
9 mins
  -> Riv-av-kontroll kanske? Eftersom det kan handla om mer än enbart menyer?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search