ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Swedish » Computers: Systems, Networks

define

Swedish translation: definiera / skapa


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:define
Swedish translation:definiera / skapa
Entered by: Christer Aronsson
Options:
- Contribute to this entry

20:09 Feb 7, 2004Login or register (free) for more options.
English to Swedish translations [PRO]
Computers: Systems, Networks / European Commission
English term or phrase: define
Ex 1: "The EC-ADM is the super user of the system. Its role is to define the European Commission’s users, the MS-ADM users."

Ex 2: "The MS-ADMs define the users of the Member State Administrations"

Ex 3: "The MS-ADM cannot define roles and can only use a limited number of them"
Christer Aronsson
Spain
Local time: 03:12
definiera / skapa
Explanation:
Bör det väl bli även här
Selected response from:

Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 03:12
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2definiera / skapaHans-Bertil Karlsson


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
definiera / skapa


Explanation:
Bör det väl bli även här

Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 03:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 37
Grading comment
Tack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  myrwad: Anger/fastställer är ett par alternativ
9 hrs
  -> Tack

agree  Mattias Kar�n
13 hrs
  -> Tack Mattias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: