KudoZ home » English to Swedish » Computers (general)

multipath fade

Swedish translation: signalförlust genom flervägsreflektion

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:multipath fade
Swedish translation:signalförlust genom flervägsreflektion
Entered by: Lars Jelking
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:28 Jun 16, 2005
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: multipath fade
From a Dell patent
System For Reducing Multipath Fade Of RF Signals In A Wireless Data Application
Other example:
On a narrowband signal like TDMA, the worst concern is usually the mobile signal getting back to the cell-site antenna," said Nortel's Taylor. "One of the things a lot of operators do is use receive diversity. That lowers the probability that the signal coming back to the cell site is going to be in a multipath fade. You've got two separate antennas, and the probability that they'll both be geographically such that they're both in fade is pretty low

I am translating a glossary so I have no context (other than that it is a glossary w computer terms)
Eva-Lotta Ljung
Local time: 12:38
Se nedan.
Explanation:
"fade" var vedertaget i svenskan redan när jag låg i lumpen 1960. Att problemet förvärrats i och med att frekevenserna krupit i höjden gör det inte lättare. Någon bra översättning för "multipath" tror jag inte existerar i det här sammanhanget, men "signalförlust genom flervägsreflektion" ger en hint of vad det gäller.
Selected response from:

Lars Jelking
Israel
Local time: 13:38
Grading comment
Tack för hjälpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Se nedan.
Lars Jelking


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Se nedan.


Explanation:
"fade" var vedertaget i svenskan redan när jag låg i lumpen 1960. Att problemet förvärrats i och med att frekevenserna krupit i höjden gör det inte lättare. Någon bra översättning för "multipath" tror jag inte existerar i det här sammanhanget, men "signalförlust genom flervägsreflektion" ger en hint of vad det gäller.

Lars Jelking
Israel
Local time: 13:38
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 31
Grading comment
Tack för hjälpen!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search